网站导航 设为首页 加入收藏
0543-8171886
bzcmwtg@163.com
2019年04月12日 16:37来源: 滨州日报/滨州网作者:刘青博 通讯员 张李颖 田海滨
查看数0

4月11日晚,由林兆华执导的中国民俗喜剧《仲夏夜之梦》在滨州保利大剧院上演。该剧在原著荒诞、无厘头剧情的基础上,融入了具有中国地域特色的喜剧情结,再加上逗趣的飙歌和尬舞的桥段,让滨州观众纷纷表示笑得肚子疼。

提起莎士比亚的《仲夏夜之梦》,很多人都很熟悉。这部作品创作于16世纪90年代,是一部富有浪漫色彩的喜剧,也是莎士比亚演出次数最多的喜剧,十分受观众喜爱。中国民俗喜剧《仲夏夜之梦》根据原著改编,是一出戏中戏。该剧讲述的是为了庆祝忒修斯公爵的婚礼,雅典城的业余演员波顿等六人聚集在一起,排演了一出悲喜剧,准备在婚礼时候献演。业余演员们在森林排练时,遇到精灵迫克。迫克把波顿变成了驴头怪物。迫克受仙王指派找来了“魔汁”。“魔汁”拥有神奇魔力,如果有人睡着的时候被滴在眼皮上,那么这个人就会发疯似的爱上醒来后第一眼看见的生物。因为“魔汁”的出现,仙后疯狂地爱上了驴头怪。在森林里,四位青年男女也被仙王奥布朗使用“魔汁”操纵着爱情的命运。波顿对仙后的宠幸了无回应,只关心自己是否有食物裹腹。最终,仙王下旨解除了魔力,有情人终成眷属,仙人和好如初,人间复归太平。

当晚演出开始前,演员们就来到台下与观众互动,做出各种搞怪的表情,并请部分观众上台一起做搞笑、有趣的动作。演出中,舞台一侧几位演员用贴着双喜的塑料水桶当成大鼓,还有不锈钢的盆、铝锅、铁碗当作乐器,奏响“锅碗瓢盆交响曲”,为演出剧目伴奏。整场演出各种包袱、笑料不断,剧目内容“中西合璧”,加入了很多中国元素,像东北二人转的抖手绢、梁山伯与祝英台的爱情故事,而且还有戏曲、舞蹈和说唱等多种表演形式。“他大舅、他二舅、都是他舅,高桌子、低板凳、都是木头……”这首秦腔调子也被运用在剧中。剧中还巧妙地穿插了酸雨、雾霾、买房、买车等现代语汇,“你以为你是爱的魔力吗,一直在转圈圈”“呵呵,你怎么像西游记里面的奔波霸”等台词惹的不少观众捧腹大笑。在全剧结尾的婚礼场景中,演员身着红配绿的东北大花图案服装跳起舞蹈,台上台下成为一片欢乐的海洋。

网友评论